La 30 septembrie este celebrată, la nivel  mondial, Ziua internațională a traducătorilor, pentru a sublinia  importanța profesiei de traducător și a multilingvismului. Diversitatea  lingvistică este una dintre comorile planetei noastre, în care  traducătorul joacă un rol-cheie, făcând posibilă înțelegerea și  cunoașterea celorlalte comori inestimabile ale planetei.                              Tema pentru 2015 este "O nouă viziune asupra  traducerii și a interpretării" și subliniază evoluțiile științei și  tehnologiilor, care au în prezent efecte nebănuite în urmă cu doar 30 de  ani, asupra muncii traducătorilor și a interpreților.    De la stilouri și mașini de scris foarte necesare în urmă cu nu prea  mulți ani, astăzi dispunem de dicționare electronice, telefoane și  transmisiuni video pentru o interpretare de la distanță.    Instrumentele perfomante permit realizarea unei traduceri mai rapid  și mai exact. În aceste condiții, profesioniștii în domeniu ...
BLOG DE LITERATURA, LITERE SI LITERATI