Treceți la conținutul principal

Laureatii celei de a doua editii a Galei Industriei de Carte din Romania "Bun de tipar"

"Bun de Tipar"Joi seara, 25 aprilie, la Biblioteca Nationala a Romaniei, a avut loc decernarea premiilor de excelenta ale industriei de carte din Romania, in cadrul Galei "Bun de Tipar". La festivitate (foto), au participat aproximativ 500 de profesionisti ai publishingului de carte autohton si iubitori ai cartii. In cadrul editiei de anul acesta a Galei Bun de Tipar, au fost acordate 19 premii de excelenta si 6 mentiuni special ale juriului, se arata in comunicatul remis Hotnews.ro.

Simbata, 27 aprilie, incepind cu ora 14.30, TVR 1 va difuza o emisiune special​a dedicata​ editiei de anul acesta a Galei Industriei​ de Carte din Romania.

​Gala ​„Bun de Tipar” este un proiect initiat in mai 2012, de agentia Headsome Communication si Federatia Editorilor din Romania.

LAUREATII:

1. Categoria „Cea mai frumoasa carte”
a) Conceptie grafica:
Despre ochiul de veghe (Meteorologia unui bazar ideatic) de Vladimir Bulat (Square Media / conceptie grafica: Alexandru Braniste)

b) Carte ilustrata
Temporary yours. 1995-2012 – Dan Perjovshi (Idea Design + Print)
Geamii. Minarete pe cerul Dobrogei (Igloo Media)


2. Categoria „Cea mai buna carte a anului”
a) Beletristica
Toate bufnitele de Filip Florian (Polirom)

b) Non-fictiune
Internationala mea de Ion Ianosi (Polirom)

c) Carte de specialitate
Cistigator: 20 de intrebari despre Immanuel Kant de Mircea Flonta (Humanitas)
Mentiunea speciala a juriului: Noul Cod Civil. Comentariu pe articole – Flavius-Antoniu Baias, Eugen Chelaru, Rodica Constantinovici, Ioan Macovei, coordonatori si autori (C.H. Beck)

d) Carte pentru copii si tineret
Ce poti face cu doua cuvinte. Juniorii (Art)


3. Categoria „Cea mai buna traducere”

Cistigator: Satantango de László Krasznahorkai (Curtea Veche Publishing / Traducere de Anamaria Pop)
Mentiunea speciala a juriului: Divina Comedie. Infernul de Dante Alighieri (Humanitas / Traducere de Marian Papahagi)


4. Categoria „Cea mai buna colectie”

Cistigator: Psihologie pentru toti – Trei

Mentiunea speciala a juriului: Yorick – Nemira


5. Categoria „Cea mai buna carte netiparita”
a) E-Book
Cistigator: Aceasta e prima mea revolutie. Furati-mi-o de Paula Erizanu (Cartier)
Mentiunea speciala a juriului: Polirom

b) Audiobook
I.L. Caragiale, Mofturi 1877-1902. Pagini de proza jurnalistica rostite de Radu Beligan, Ion Lucian, Mircea Albulescu, Virgil Ogasanu, Mitica Popescu, Valentin Uritescu, Petre Lupu, Valentin Teodosiu, Mircea Constantinescu, Magda Dutu (Editura Casa Radio)


6. Categoria „Cea mai buna biblioteca”
Biblioteca Judeteana Timis


7. Categoria „Cea mai buna tipografie”
G Canale C S.A.


8. Categoria „Cea mai buna librarie”
Libraria Engleza “Anthony Frost” (Bucuresti)


9. Bestseller romanesc – cel mai bine vindut titlu al anului
Lucian Boia, De ce este Romania altfel?


10. Best New Entry
a) Edituri
Baroque Books and Arts (Bucuresti)
b) Librarii
Cistigator: Bookstory – librarie independenta (Cluj-Napoca)
​​
Mentiunea special​a a juriului: Humanitas Cismigiu (Bucuresti)

PREMII SPECIALE
1. Cea mai buna campanie de Marketing / PR / CSR
Carturesti Pop Up (Carturesti)

2. Cea mai eficienta platforma online dedicate promovarii cartilor
Cistigator: Booktopia

​Mentiunea special​a a juriului:
​Graphicfront.ro​

Gala Industriei de Carte din Romania” este un eveniment organizat de Headsome Communication si Federatia Editorilor din Romania (FER), cu sprijinul Ministerului Culturii si in parteneriat cu GMP PR, Biblioteca Nationala a Romaniei, Asociatia Nationala a Bibliotecarilor si Bibliotecilor Publice din Romania, Asociatia Romana de Relatii Publice, Asociatia Librarilor din Romania, CLB.

de D.S.     HotNews.ro

Postări populare de pe acest blog

Subway Performer Mike Yung - Unchained Melody (23rd Street Viral Sensation)

Engleza și franceza în dialect oltenesc. Greșeli monumentale pentru străinii care vin la Brâncuși

Foto: Radu Ciocoiu/Facebook via adevarul.ro Turiștii străini care ajung în Gorj ar face bine să citească Wikipedia  înainte. Și asta pentru că panourile informative și cărțile poștale despre Ansamblul Monumental „Constantin Brâncuși” conțin mari greșeli de traducere. În Târgu Jiu, turiștii pot cumpăra de la Centrul de Informare Turistică Brâncuși vederi cu marile opere ale sculptorului român: Coloana Infinitului, Poarta Sărutului, Aleea Scaunelor, Masa Tăcerii. Numai că traducătorii gorjeni au reușit teribila „performanță” de a greși două dintre numele acestor monumente: – numele în franceză al Coloanei Infinitului este „LA COLO N E SANS FIN” (varianta corectă este „LA COLO NN E SANS FIN” ); – numele în franceză al Mesei Tăcerii este „LA TABLE DU SIL A NCE” (varianta corectă este „LA TABLE DU SIL E NCE” . „Este foarte probabil ca denumirile să fi fost traduse de oameni slab pregătiţi, care nu au consultat nici măcar un dicţionar şi s-au grăbit. ...

Is this The end? Australian inventor creates a special character - Ћ - to replace English language's most common word

It is the most commonly used word in the English language. But, if an Australian restaurateur has his way, our use of 'the' could be about to change forever. Paul Mathis, from Melbourne, has designed the letter 'Ћ' as a replacement for 'the'. Idea: Paul Mathis, from Melbourne, has designed the symbol above as a replacement for 'the'. This is a scene from a promotional video   The businessman is now lobbying Apple asking to promote his app, which features the character in its iTunes store. In an interview with The Sydney Morning Herald, he said: 'The word "and" is only the fifth-most used word in English and it has its own symbol – the ampersand. 'Isn’t it time we accorded the same respect to "the"?' As reported by The Telegraph, Mr Mathis, who has opened more than 20 restaurants and hotels across Australia, has invested AUS $38,000 (£23,500) in the new app. But despite his optimism, it has s...