Treceți la conținutul principal

Documente ale scriitorului William Faulkner şi o nuvelă necunoscută a acestuia, scoase la licitaţie

Scrisori, o nuvelă care nu a fost niciodată publicată şi alte documente scrise de mână care au aparţinut scriitorului american William Faulkner (1897 - 1962) vor fi scoase la vânzare, la o licitaţie ce va fi organizată la New York pe 11 iunie.



Documente ale scriitorului William Faulkner şi o nuvelă necunoscută a acestuia, scoase la licitaţie (Imagine: Shutterstock)

Potrivit reprezentanţilor casei Sotheby's, această licitaţie va propune "cel mai mare număr de documente ale lui William Faulkner scoase vreodată la vânzare", iar preţul total al acestora ar putea depăşi 2 milioane de dolari.

Lotul principal, estimat la 500.000 de dolari, reprezintă prima schiţă a unui discurs susţinut de Faulkner atunci când a primit premiul Nobel pentru literatură, în 1949.

Scriitorul l-a redactat în timp ce se afla la hotelul Algonquin din Manhattan, în drum spre Oslo. Această versiune de discurs este uşor diferită de cel pronunţat în cele din urmă de scriitor în timpul ceremoniei de înmânare a premiului Nobel.

Scrisori care descriu viaţa pe care a dus-o scriitorul american la Paris, în anii 1920, vor fi şi ele scoase la vânzare, la fel ca o nuvelă de 12 pagini, niciodată publicată, intitulată "The Trapper's Story".

"Aceste documente aduc, printre altele, noi informaţii despre felul în care Faulkner îşi vedea viitorul artistic în anii 1920, la Paris", a declarat Justin Caldwell, vicepreşedintele departamentului Cărţi şi Manuscrise de la casa Sotheby's.

William Faulkner a fost distins cu premiul Nobel în 1949, pentru tehnica sa de creaţie profund originală, care a revoluţionat romanul modern. Faulkner este scriitorul devenit un veritabil exponent al unui loc şi al unei culturi anume, nostalgic după acea lume pierdută, neacomodat la valorile civilizaţiei moderne, care a reuşit să fie, vreme de câteva decenii, una dintre efigiile prozei moderniste şi un stilist de o incontestabilă originalitate.

Printre cele mai apreciate scrieri ale sale se numără romanele "Zgomotul şi furia", "Pe patul de moarte", "Sanctuar", "Absalom, Absalom!", "Neînvinşii", "O parabolă" şi "Hoţomanii" - ultimele două fiind premiate cu Pulitzer în 1955, respectiv în 1963 - şi nuvelele "Aceşti treisprezece", "Trandafir pentru Emilia", "Doctorul Martino şi alte povestiri", "Gambitul regelui" şi "Steaguri în ţărână".

de Florin Badescu 
sursa

Postări populare de pe acest blog

Subway Performer Mike Yung - Unchained Melody (23rd Street Viral Sensation)

Engleza și franceza în dialect oltenesc. Greșeli monumentale pentru străinii care vin la Brâncuși

Foto: Radu Ciocoiu/Facebook via adevarul.ro Turiștii străini care ajung în Gorj ar face bine să citească Wikipedia  înainte. Și asta pentru că panourile informative și cărțile poștale despre Ansamblul Monumental „Constantin Brâncuși” conțin mari greșeli de traducere. În Târgu Jiu, turiștii pot cumpăra de la Centrul de Informare Turistică Brâncuși vederi cu marile opere ale sculptorului român: Coloana Infinitului, Poarta Sărutului, Aleea Scaunelor, Masa Tăcerii. Numai că traducătorii gorjeni au reușit teribila „performanță” de a greși două dintre numele acestor monumente: – numele în franceză al Coloanei Infinitului este „LA COLO N E SANS FIN” (varianta corectă este „LA COLO NN E SANS FIN” ); – numele în franceză al Mesei Tăcerii este „LA TABLE DU SIL A NCE” (varianta corectă este „LA TABLE DU SIL E NCE” . „Este foarte probabil ca denumirile să fi fost traduse de oameni slab pregătiţi, care nu au consultat nici măcar un dicţionar şi s-au grăbit. ...

Is this The end? Australian inventor creates a special character - Ћ - to replace English language's most common word

It is the most commonly used word in the English language. But, if an Australian restaurateur has his way, our use of 'the' could be about to change forever. Paul Mathis, from Melbourne, has designed the letter 'Ћ' as a replacement for 'the'. Idea: Paul Mathis, from Melbourne, has designed the symbol above as a replacement for 'the'. This is a scene from a promotional video   The businessman is now lobbying Apple asking to promote his app, which features the character in its iTunes store. In an interview with The Sydney Morning Herald, he said: 'The word "and" is only the fifth-most used word in English and it has its own symbol – the ampersand. 'Isn’t it time we accorded the same respect to "the"?' As reported by The Telegraph, Mr Mathis, who has opened more than 20 restaurants and hotels across Australia, has invested AUS $38,000 (£23,500) in the new app. But despite his optimism, it has s...