Treceți la conținutul principal

Ezra Pound, interzis în Colţul Poeţilor Catedralei din New York


Cât de mult influenţează prejudecăţile unui scriitor operele sale, dar mai ales imaginea sa pentru posteritate? Cât de mult putem face diferenţa între părerile unui scriitor, ca om şi ca persoană publică? Trebuie să ţinem cont de orientarea religioasă sau politică a unui scriitor când luăm în discuţie imaginea sa pentru cititori? Oare omul şi scriitorul pot fi două entităţi separate, cu păreri şi preconcepţii diferite? Cu siguranţă acestea au fost o parte din întrebările pe care decanul Catedralei Sfântul Ioan din New York şi le-a pus când a trebuit să decidă asupra propunerii făcute de mai mulţi scriitori americani prestigioşi legate de omagierea scriitorului Ezra Pound prin includerea lui în Colţul Poeţilor din Catedrala Episcopală.

Creat după modelul celui din Westminster Abbey, Colţul Poeţilor din Catedrala Episcopală celebrează, în calitatea sa de centru al spiritualităţii şi artelor, 33 de scriitori americani, printre care şi Edgar Allan Poe, Walt Whitman, Emily Dickinson, T. S. Eliot şi William Faulkner. Propunerile membrilor comisiei au fost Ezra Pound şi F. Scott Fitzgerald, decizia finală fiind luată în favoarea celui din urmă, din cauza dezbaterilor aprige existente de peste jumătate de deceniu pe seama lui Pound.

Aceste discuții au pătat imaginea scriitorului şi pun în vedere scrierile sale antisemite din Italia fascistă din perioada celui de-al Doilea Război Mondial, idei şi credinţe care au rănit mulţi membri ai congregaţiei. În perioada ianuarie 1941 – iulie 1943, Pound a acuzat evreii şi alte grupuri etnice pentru problemele economice mondiale. A fost acuzat de trădare şi arestat în 1943, însă a fost declarat inapt mental pentru a fi judecat şi a fost internat într-un spital de psihiatrie din Washington, de unde a fost externat în 1958, datorită intervenţiei unor poeţi precum R. Frost şi T.S. Eliot.

Vinovăţia morală a lui Pound îi preocupă în continuare pe cercetătorii lui Pound, după cum afirmă însuşi Tim Redman, autorul volumului biografic Ezra Pound şi fascismul italian, care subliniază însă faptul că părerile antisemite  lipsesc cu desăvârşire din scrierile literare semnate Ezra Pound:

„Ştia că este greşit moral. Cel mai important lucru pentru el era să fie cunoscut ca un mare poet. Nu şi-ar fi contaminat cel mai drag lucru cu aceste convingeri.”

Chiar dacă nu i s-a mai acordat acest merit, propunerea ca Ezra Pound să aibă o placă comemorativă în Colţul Poeţilor din Catedrala Episcopală a adus din nou în discuţie operele sale şi a ridicat o nouă dilemă morală: ar trebui să ne influenţeze percepţia asupra unei opere literare părerea noastră, bună sau rea, despre omul care se află în spatele scriitorului?

autor:
Patricia Lidia
sursa

Postări populare de pe acest blog

Subway Performer Mike Yung - Unchained Melody (23rd Street Viral Sensation)

Is this The end? Australian inventor creates a special character - Ћ - to replace English language's most common word

It is the most commonly used word in the English language. But, if an Australian restaurateur has his way, our use of 'the' could be about to change forever. Paul Mathis, from Melbourne, has designed the letter 'Ћ' as a replacement for 'the'. Idea: Paul Mathis, from Melbourne, has designed the symbol above as a replacement for 'the'. This is a scene from a promotional video   The businessman is now lobbying Apple asking to promote his app, which features the character in its iTunes store. In an interview with The Sydney Morning Herald, he said: 'The word "and" is only the fifth-most used word in English and it has its own symbol – the ampersand. 'Isn’t it time we accorded the same respect to "the"?' As reported by The Telegraph, Mr Mathis, who has opened more than 20 restaurants and hotels across Australia, has invested AUS $38,000 (£23,500) in the new app. But despite his optimism, it has s...

Engleza și franceza în dialect oltenesc. Greșeli monumentale pentru străinii care vin la Brâncuși

Foto: Radu Ciocoiu/Facebook via adevarul.ro Turiștii străini care ajung în Gorj ar face bine să citească Wikipedia  înainte. Și asta pentru că panourile informative și cărțile poștale despre Ansamblul Monumental „Constantin Brâncuși” conțin mari greșeli de traducere. În Târgu Jiu, turiștii pot cumpăra de la Centrul de Informare Turistică Brâncuși vederi cu marile opere ale sculptorului român: Coloana Infinitului, Poarta Sărutului, Aleea Scaunelor, Masa Tăcerii. Numai că traducătorii gorjeni au reușit teribila „performanță” de a greși două dintre numele acestor monumente: – numele în franceză al Coloanei Infinitului este „LA COLO N E SANS FIN” (varianta corectă este „LA COLO NN E SANS FIN” ); – numele în franceză al Mesei Tăcerii este „LA TABLE DU SIL A NCE” (varianta corectă este „LA TABLE DU SIL E NCE” . „Este foarte probabil ca denumirile să fi fost traduse de oameni slab pregătiţi, care nu au consultat nici măcar un dicţionar şi s-au grăbit. ...