Treceți la conținutul principal

Scriitoarea franceză Juliette Benzoni, "regina romanului istoric", a decedat la 95 de ani

Imagini pentru Juliette BenzoniScriitoarea şi scenarista franceză Juliette Benzoni, supranumită "regina romanului istoric", a decedat la vârsta de 95 de ani, conform unui comunicat postat pe site-ul acesteia, informează site-ul cotidianului Le Figaro.

"Anunţăm cu regret că foarte draga noastră Juliette, autoarea noastră iubită, ne-a părăsit la sfârşitul săptămânii trecute. S-a stins uşor, în timp ce dormea, fiindu-i alături fiica ei Anne", se arată într-un comunicat postat luni pe site-ul scriitoarei.

"Avea 95 de ani şi de peste 50 de ani ne-a oferit învăţături despre istorie şi ne-a delectat cu personaje magnifice de care suntem foarte ataşaţi! Ne-a lăsat moştenire 86 de bijuterii", precizează site-ul autoarei.

Editura Plon a confirmat decesul scriitoarei.

Născută cu numele Andrée-Marguerite-Juliette Mangin pe 30 octombrie 1920, la Paris, scriitoarea de succes a decedat în locuinţa sa din Saint-Mandé (Val-de-Marne). Juliette Benzoni şi-a început cariera ca jurnalistă, după care a debutat, în anii 1960, cu seria de şase romane "Catherine". A continuat cu volumele "Florentine" (patru romane), "Marianne" (cinci volume), "Le Boiteux de Varsovie" (14 romane), "Le Gerfaut des brumes" (patru romane) şi "Secret d'Etat" (trei romane), temele predilecte fiind Renaşterea italiană, cruciadele, Războiul de 100 de ani.

de Departamentul Life - Mediafax

Postări populare de pe acest blog

Subway Performer Mike Yung - Unchained Melody (23rd Street Viral Sensation)

Is this The end? Australian inventor creates a special character - Ћ - to replace English language's most common word

It is the most commonly used word in the English language. But, if an Australian restaurateur has his way, our use of 'the' could be about to change forever. Paul Mathis, from Melbourne, has designed the letter 'Ћ' as a replacement for 'the'. Idea: Paul Mathis, from Melbourne, has designed the symbol above as a replacement for 'the'. This is a scene from a promotional video   The businessman is now lobbying Apple asking to promote his app, which features the character in its iTunes store. In an interview with The Sydney Morning Herald, he said: 'The word "and" is only the fifth-most used word in English and it has its own symbol – the ampersand. 'Isn’t it time we accorded the same respect to "the"?' As reported by The Telegraph, Mr Mathis, who has opened more than 20 restaurants and hotels across Australia, has invested AUS $38,000 (£23,500) in the new app. But despite his optimism, it has s...

Engleza și franceza în dialect oltenesc. Greșeli monumentale pentru străinii care vin la Brâncuși

Foto: Radu Ciocoiu/Facebook via adevarul.ro Turiștii străini care ajung în Gorj ar face bine să citească Wikipedia  înainte. Și asta pentru că panourile informative și cărțile poștale despre Ansamblul Monumental „Constantin Brâncuși” conțin mari greșeli de traducere. În Târgu Jiu, turiștii pot cumpăra de la Centrul de Informare Turistică Brâncuși vederi cu marile opere ale sculptorului român: Coloana Infinitului, Poarta Sărutului, Aleea Scaunelor, Masa Tăcerii. Numai că traducătorii gorjeni au reușit teribila „performanță” de a greși două dintre numele acestor monumente: – numele în franceză al Coloanei Infinitului este „LA COLO N E SANS FIN” (varianta corectă este „LA COLO NN E SANS FIN” ); – numele în franceză al Mesei Tăcerii este „LA TABLE DU SIL A NCE” (varianta corectă este „LA TABLE DU SIL E NCE” . „Este foarte probabil ca denumirile să fi fost traduse de oameni slab pregătiţi, care nu au consultat nici măcar un dicţionar şi s-au grăbit. ...