Treceți la conținutul principal

Vrei să faci revista presei culturale ?


Dacă răspunsul tău la întrebarea din titlu este DA, noi îți oferim o șansă. Căutăm pe cineva pasionat de aceste publicații care să facă revista presei pe bookblog.ro pentru titluri precum: Revista 22, Revista Cultura etc.

Este vorba despre 5-6 titluri pe lună pe care va trebui să le devorezi și din care să ne spui ce ți s-a părut mai interesant. Deocamdată este vorba doar despre reviste românești, dar pot apărea și publicații în limba franceză. Te descurci și cu asta ?

Dacă vrei să scrii astfel de articole trimite-ne o revista presei făcută la 2 publicații culturale pe adresa andreea@bookblog.ro. Nu contează cât de vechi sunt revistele. Te rog, menționază în titlu Revista presei culturale. Nu avem încă un format pentru asta, așa că ai toată libertatea de mișcare. Căteva idei:- 2-3 paragrafe pentru fiecare publicație sunt suficiente

- Te încurajăm să dai dovadă de creativitate și de sinceritate în textele tale – nu vrem stereotipuri, ci părerea ta despre ce e mai important din numărul unei reviste

Vom căuta pe cineva timp de o săptămână, deci de azi până marțea viitoare [9 iulie a.c.] așteptăm mail-urile voastre. Dacă ești doritor trebuie să știi că va trebui să scrii rapid aceste texte pentru că este vorba despre un material a cărui grad de interes dispare repede. Din păcate, pentru prima dată, trebuie să ne limităm căutarea unui nou colaborator doar pe București din cauza posibilităților de distribuție.
Răsplata din partea noastră: minunate cărți (pe lângă revistele pentru recenzat).

Scris de • 2 July 2013  
sursa: bookblog.ro

Postări populare de pe acest blog

Subway Performer Mike Yung - Unchained Melody (23rd Street Viral Sensation)

Is this The end? Australian inventor creates a special character - Ћ - to replace English language's most common word

It is the most commonly used word in the English language. But, if an Australian restaurateur has his way, our use of 'the' could be about to change forever. Paul Mathis, from Melbourne, has designed the letter 'Ћ' as a replacement for 'the'. Idea: Paul Mathis, from Melbourne, has designed the symbol above as a replacement for 'the'. This is a scene from a promotional video   The businessman is now lobbying Apple asking to promote his app, which features the character in its iTunes store. In an interview with The Sydney Morning Herald, he said: 'The word "and" is only the fifth-most used word in English and it has its own symbol – the ampersand. 'Isn’t it time we accorded the same respect to "the"?' As reported by The Telegraph, Mr Mathis, who has opened more than 20 restaurants and hotels across Australia, has invested AUS $38,000 (£23,500) in the new app. But despite his optimism, it has s...

Engleza și franceza în dialect oltenesc. Greșeli monumentale pentru străinii care vin la Brâncuși

Foto: Radu Ciocoiu/Facebook via adevarul.ro Turiștii străini care ajung în Gorj ar face bine să citească Wikipedia  înainte. Și asta pentru că panourile informative și cărțile poștale despre Ansamblul Monumental „Constantin Brâncuși” conțin mari greșeli de traducere. În Târgu Jiu, turiștii pot cumpăra de la Centrul de Informare Turistică Brâncuși vederi cu marile opere ale sculptorului român: Coloana Infinitului, Poarta Sărutului, Aleea Scaunelor, Masa Tăcerii. Numai că traducătorii gorjeni au reușit teribila „performanță” de a greși două dintre numele acestor monumente: – numele în franceză al Coloanei Infinitului este „LA COLO N E SANS FIN” (varianta corectă este „LA COLO NN E SANS FIN” ); – numele în franceză al Mesei Tăcerii este „LA TABLE DU SIL A NCE” (varianta corectă este „LA TABLE DU SIL E NCE” . „Este foarte probabil ca denumirile să fi fost traduse de oameni slab pregătiţi, care nu au consultat nici măcar un dicţionar şi s-au grăbit. ...