Treceți la conținutul principal

Top 5 aspecte de luat în calcul atunci când comandaţi o traducere

“Pentru o persoana fara experienta, contractarea de servicii de traducere – in interes personal/ in interes de serviciu poate ridica - de cele mai multe ori – o serie intreaga de probleme”, sustine Aura Ipate, directorul Centrului de Limbi Straine A_BEST. Specialistii A_BEST spera insa ca sugestiile de mai jos va vor scuti de multe griji si eventuale nemultumiri.

Astfel, in primul rand, este bine sa fiti familiarizati cu termenii utilizati in mod frecvent de birourile/ agentiile ce ofera astfel de servicii. De exemplu: traducere autorizata/ legalizata/ notariala; incheiere simpla/ notariala; pagina standard etc.

In al doilea rand, trebuie sa comunicati inca de la inceput in ce scop veti utiliza traducerea (traducatorul trebuie sa cunoasca carui grup tinta ii este destinata traducerea, astfel incat sa poata adapta stilul, registrul etc) si sa stabiliti ce tip de traducere doriti sa vi se livreze, pentru a evita posibilele neintelegeri: traducere simpla, autorizata sau legalizata, traducere exacta, cu caracter informativ sau rescriere si adaptare a textului, in scopul publicarii materialului, de exemplu?

In al treilea rand, in momentul in care stabiliti impreuna cu traducatorul termenul de predare a lucrarii, incercati sa fiti realisti, indiferent de presiunea care – de cele mai multe ori – apasa pe umerii dumneavoastra: Cate pagini poate o persoana sa traduca pe ora? Cat timp a durat redactarea documentului original de catre dumneavoastra/ colegii dumneavoastra? De cat timp va avea nevoie traducatorul pentru a se documenta inainte de a incepe procesul propriu-zis de traducere?

In al patrulea rand, daca este posibil, mai ales atunci cand limbajul este specializat (tehnic sau medical, de exemplu), puneti la dispozitie traducatorului un glosar de termeni. Daca acesta nu exista, solicitati intocmirea unuia, pentru a asigura coerenta traducerilor ulterioare.

Si nu in ultimul rand, alocati-va timpul necesar pentru a tine legatura in mod constant cu traducatorul, caci acesta este cel care, analizand totul pana la cel mai mic detaliu, poate descoperi eventualele puncte slabe ale textului sursa. Caci, dupa cum spunea si Alberto Manguel, “cititorul ideal este traducatorul”. (...)

Nume: MONICA SONTICA

Postări populare de pe acest blog

Subway Performer Mike Yung - Unchained Melody (23rd Street Viral Sensation)

Casa Share, proiectul comunității online care schimbă vieți

Zeci de familii din România trăiesc în condiții inumane, fără căldură, lumină sau chiar fără mâncare. În multe județe din zona Moldovei (considerate județele cele mai sărace din țară) mii de copii își fac temele la lumina lumânării și dorm înghesuiți cu frații și surorile. Un ieșean s-a decis, din dorința de a face bine, să schimbe viața celor mai puțin fericiți. Bogdan Tănasă (foto) își dedică o bună parte din timp și resursele sale financiare pentru proiectul Casa Share, pe care l-a dezvoltat în urmă cu patru ani. Persoanele inimoase care fac parte din comunitatea online salvează oamenii sărmani. Casa Share a fost modalitatea prin care 20 de familii – în total 110 copii – au început să trăiască altfel. Am stat de vorbă cu Bogdan Tănasă care mi-a povestit despre proiect, despre implicarea oamenilor, ceea ce-l motivează și despre cum arată acum viața celor pe care i-a ajutat. continuarea articolului la editiadedimineata.ro   scrisă de Manuela Dinu

Degradarea morală a societăţii noastre este la fel de răspândită la vârf pe cât este la bază

TEMA: Revoltele din Marea Britanie David Cameron, Ed Miliband și întreaga noastră clasă politică s-au reunit ieri pentru a-i denunţa pe revoltaţi. Și, firește că aveau dreptate să spună că acţiunile acestor jefuitori, incendiatori și tâlhari sunt demne de dispreţ și criminale, și că poliţia ar trebui să primească mai mult sprijin. Dar toată această manifestare publică a șocului și-a indignării a avut ceva extrem de fals și ipocrit.  Căci deputaţii vorbeau despre teribilele evenimente din cursul săptămânii de parcă n-ar fi avut nimic de-a face cu ei. Eu, unul, nu pot accepta această ipoteză. De fapt, sunt de părere că avalanșa de criminalitate de pe străzile noastre nu poate fi disociată de degradarea morală prezentă în cele mai sus-puse cercuri ale societăţii britanice moderne. În ultimele două decenii, am asistat la un declin înspăimântător al standardelor morale în rândul elitei britanice și la apariţia unei culturi aproape universale a egoismului și a lăcomiei.