La 30 septembrie este celebrată, la nivel mondial, Ziua internațională a traducătorilor, pentru a sublinia importanța profesiei de traducător și a multilingvismului. Diversitatea lingvistică este una dintre comorile planetei noastre, în care traducătorul joacă un rol-cheie, făcând posibilă înțelegerea și cunoașterea celorlalte comori inestimabile ale planetei. Tema pentru 2015 este "O nouă viziune asupra traducerii și a interpretării" și subliniază evoluțiile științei și tehnologiilor, care au în prezent efecte nebănuite în urmă cu doar 30 de ani, asupra muncii traducătorilor și a interpreților. De la stilouri și mașini de scris foarte necesare în urmă cu nu prea mulți ani, astăzi dispunem de dicționare electronice, telefoane și transmisiuni video pentru o interpretare de la distanță. Instrumentele perfomante permit realizarea unei traduceri mai rapid și mai exact. În aceste condiții, profesioniștii în domeniu ...
BLOG DE LITERATURA, LITERE SI LITERATI