Treceți la conținutul principal

Originea a 5 cuvinte ''cool'' intrate recent în limbajul tinerilor

Majoritatea termenilor au fost preluaţi din limba engleză.

Fiecare dintre limbile vorbite în momentul de faţă se află într-o continuă schimbare. Un cuvânt considerat până ieri a fi ,,cool", astăzi poate părea desuet. Prin urmare, dacă dorim să ţinem pasul cu evoluţia termenilor ce apar în mod constant în limbajul nostru curent, este recomandat să aflăm care este semnificaţia lor. 

Noi vă propunem să aflaţi sensul câtorva dintre termenii preluaţi recent din limba engleză şi care sunt folosiţi, în principal, de către utilizatorii reţelelor de socializare:

,,Bae"
Reprezintă acronimul pentru ,,Before Anyone Else" (,,Înaintea oricui"). Nu se cunoaşte cu exactitate originea lui, însă prima apariţie oficială a cuvântului a fost cea din data de 11 august 2006, pe site-ul urbandictionary.com. La acea vreme, cititorii susţineau că termenul desemnează ,,o persoană iubită sau pe cineva apropiat". 
Foto:playbuzz.com

,,G.O.A.T."
Cuvântul reprezintă o abrevierea sintagmei ,,Gratest Of All Time" (,,Cel mai bun din toate timpurile"). Termenul a fost folosit pentru prima dată de rapper-ul LL Cool J, pentru a-şi intitula albumul lansat în anul 2000. 
LL Cool J (Foto:mtv.com)

,,YOLO"
Desemnează sintagma ,,You Only Live Once" (,,Trăieşti doar o singură dată"). Deşi a fost folosită iniţial, în anul 2004, de către atreprenorul american Adam Mesh pentru o colecţie vestimentară, expresia a devenit populară de-abia după 7 ani. În 2011, Drake, un artist de hip-hop din SUA, o menţiona în melodia ,,The Motto", al cărei videoclip a atras până în momentul de faţă numai puţin de 50 de milioane de vizualizări. 
Foto:yolorum.com

,,Turnt"
Înseamnă ,,beat". Cuvântul a apărut pentru prima dată pe site-ul Urban Dictionary, pe data de 2 august 2005. Termenul a fost făcut cunoscut de către rapperii Lupe Fiasco şi Lecrae, odată cu lansarea melodiilor ,,Turnt up" (2008) şi ,,I'm Turnt" (2014). 

,,Thirsty" 
Desemnează acea persoană care doreşte cu orice preţ să obţină atenţia celor din jur. Cuvântul a fost folosit pentru prima dată cu acest sens în anul 2007, în melodia rapper-ului american Soulja Boy, ,,She Thirsty".

traducere şi adaptare: Alin Motogna
preluare de pe: descopera.ro 

Postări populare de pe acest blog

Cum schimbă limba pe care o vorbeşti lucrurile pe care le vezi? Lingviştii văd lumea diferit

Dacă doi oameni s-ar uita la acelaşi obiect, ei vor vedea lucruri cu totul diferite. Potrivit unui nou studiu realizat de cercetătorii de la Universitatea Johns Hopkins, familiarizarea unei persoane cu un obiect, în special, cu literele alfabetului, va influenţa trăsăturile pe care le observă. Studiind modurile diferite prin care oamenii percep un alfabet, cercetătorii au descoperit că expertiza ajută la sortarea caracteristicilor neînsemnate, lăsând novicii să privească literele ca fiind ceva mai complex. Oamenii de ştiinţă de la Universitatea Johns Hopkins au analizat răspunsurile a 50 de participanţi care au fost rugaţi să stabilească dacă perechile de litere arabe erau diferite sau identice. Participanţii au fost repartizaţi în grupuri a câte 50 de persoane, dintre care 25 erau experţi în arabă, iar alţi 25 nu cunoşteau limba. Cercetătorii au arătat participanţilor 2.000 de perechi de litere, măsurând viteza de răspuns ...

Man Booker prize 2015 longlist: let the 'posh bingo' begin

At midday on Wednesday, the opening list of runners and riders for Britain’s leading books prize is unleashed on the reading world. Who will it be? Who will it be? With less than 24 hours to go before the longlist is announced, we’re starting to wonder who’ll make up this year’s Man Booker dozen – even though offering predictions is, in this game of “posh bingo”, as Julian Barnes put it, a bit like filling in your card before the numbers have been called. In the second year that American authors have been eligible, one obvious contender is Hanya Yanagihara ’s epic tearjerker about love, friendship and the effects of childhood abuse: A Little Life is hot off presses in the UK and currently consuming readers on both sides of the Atlantic. Other US novels to look out for include Marilynne Robinson’s Lila, the third in her Gilead series, published to ecstatic reviews last November ; a strong debut from Atticus Lish exploring poverty and hard graft in an unforgiving post-cra...

Subway Performer Mike Yung - Unchained Melody (23rd Street Viral Sensation)