Treceți la conținutul principal

Autori români traduși în 2011: bilanţul programelor derulate de Centrul Naţional al Cărţii

Cu 55 de volume şi numere tematice publicate în 18 ţări, 2011 a fost un an plin pentru programele derulate de Centrul Naţional al Cărţii din cadrul Institutului Cultural Român. Numărul volumelor, albumelor şi publicațiilor suținute începînd cu 2006 prin cele trei programe de finanţare ale CENNAC – Translation and Publication Support Programme (TPS), „20 de autori“ şi PUBLISHING ROMANIA – ajunge astfel la 308.
În Austria a fost publicată, cu sprijinul programului „20 de autori“, traducerea volumului Orbitor. Corpul de Mircea Cărtărescu (Zsolnay Verlag).
În Bulgaria au fost traduse volumele Cum să uiţi o femeie de Dan Lungu (Colibri), Les promesses de l'equinoxe. Memoire I (1907-1937). Les Moissons du solstice. Memoire II (1937-1960) de Mircea Eliade (Avangard Print), Evadarea tăcută. 3000 zile singură în închisorile din România de Lena Constante (Sonm - Vasellin Pramatarov), Jurnalul unui jurnalist fără jurnal de Ion Dezideriu Sîrbu (Avangard Print), Antologie de poezie și eseuri – Poemele luminii, Poezii și eseuri, de Lucian Blaga (Avangard Print), și Zilele regelui de Filip Florian (Panorama Plus).
În Elveţia a apărut volumul Tangoisses. Croniques élégantes et désenchantées de Radu Cosaşu (Ed. MetisPresses).
În Franţa au fost publicate volumele Avant hier, après demain (Poimîine, alaltăieri) de Gianina Cărbunariu (Ed. Maison d'Europe et d'Orient), Je mange mes vers (Îmi mănânc versurile) de Angela Marinescu (Ed. L'Oreille du Loup), La tanière (Vizuina) de Norman Manea (Ed.Seuil). Un număr al revistei Altermed dedicat culturii române – Altermed. Cultures roumaines (Ed. Non Lieu), albumul Lizica Codreanu. Une danseuse roumaine dans l’avant-garde parisienne de Doina Lemny (Ed. Fage) și revista Atelier du Roman – număr dedicat literaturii române (Ed. Flammarion 64) au beneficiat de susținere prin programul PUBLISHING ROMANIA.
În Georgia a fost editat volumul Născut în URSS de Vasile Ernu (Bakur Sulakauri Publishing).
În Germania au apărut albumele Marieta Chirulescu (Ed. Distanz Verlag), Romanian Cultural Resolution (Ed. Hatje Cantz), Album Marian și Victoria Zidaru (Ed. Klartext) și Albumul 7 artiști români contemporani – vol. II (Ed. Klartext), prin programul PUBLISHING ROMANIA; și Între "bunul creștin" și "bravul român": Rolul școlii primare în construirea identității naționale românești (1831-1878) (Ed. Frank&Timme), prin programul TPS.
În Grecia a fost editat, prin programul TPS, Tudor Pamfile – Sărbătorile la români, vol. 1-2, și volumul Lumea românească la 1900 de Ion Bulei (Editura Dioti Melpomeni).
În Italia au fost publicate volumele Cartea șoaptelor de Varujan Vosganian (Keller editore), Legături bolnăvicioase de Cecilia Ștefănescu (Ed. Barbes), Album de desen de Adrian Chivu (Ed. aìsara), Circul nostru vă prezintă (trad.: La casta dei suicidi) de Lucian Dan Teodorovici (Ed. aìsara), Trimisul nostru special de Florin Lăzărescu (Ed. Barbes), prin programul TPS.
În Letonia a apărut volumul Casa din lame de ras de Linda Maria Baros (Ed. Daugava)
În Marea Britanie, în cadrul parteneriatului cu University of Plymouth Press, în 2011 au apărut volumele De ce iubim femeile de Mircea Cărtărescu, Teme franceze de Nicolae Manolescu, o antologie de poezii semnate Ion Mureşan reunite sub titlul The Book of Winter and other Poems şi Mici schimbări de atitudine de Răzvan Petrescu. Cele patru volume fac parte din seria de 20 de traduceri din autori români editată de University of Plymouth Press în perioada 2009-2013, serie susţinută prin Programul „20 de autori“.
În Norvegia a apărut volumul Orbitor. Aripa dreaptă de Mircea Cărtărescu (Ed. Bokvennen).
În Republica Cehă au fost publicate volumele: Plicul Negru de Norman Manea (Ed.Fraktura) şi Naufragiul – vol. 1-2 de Nicolae Rusu.
În Slovenia a fost publicată o Antologie de poezie de Nora Iuga (Ed. Studentska zalozba), prin programul TPS:
În Spania au apărut volumele Circul nostru vă prezintă…de Lucian Dan Teodorovici (El Nadir, prin programul TPS), Mode et luxe aux Portes de l'Orient: Tradition et modernité dans la société roumaine de Constanța Vintilă-Ghițulescu (ediţie în limba franceză, Iniciativa Mercurio, prin programul PUBLISHING ROMANIA), From ișlic to top hat: fashion and luxury at the Gates of Orient de Constanța Vintilă-Ghițulescu (ediţie în limba engleză, Iniciativa Mercurio, prin programul PUBLISHING ROMANIA), Moda y lujo a las Puertas de Oriente: Tradición y modernidad en la sociedad rumana de Constanța Vintilă-Ghițulescu (Ed. Iniciativa Mercurio, prin programul PUBLISHING ROMANIA), El invisible anillo. Miradas sobre Rumanía (eseuri, Editorial Eneida, prin programul PUBLISHING ROMANIA), Interior de Constantin Fântâneru (El Nadir, prin programul TPS), La sexagenaria y el joven (Sexagenara şi tînărul) de Nora Iuga (El Nadir, prin programul TPS), Dicționar de buzunar spaniol-român, român-spaniol, autori: Joan Fontana, Catalina Lupu, Virgil Ani (Ed. Herder, prin programul PUBLISHING ROMANIA), El paraíso de las gallinas. Falsa novela de rumores y misterios (Raiul găinilor. Fals roman de zvonuri și mistere) de Dan Lungu (Icaria editorial, prin programul TPS), Lulu (Travesti) de Mircea Cărtărescu (Impedimenta), Cele patru anotimpuri de Ana Blandiana (Periférica).
Wasted Morning (Dimineață pierdută) de Gabriela Adameșteanu (Northwestern University Press, prin programul „20 de autori“), Coming from an Off-Key Time (Venea din timpul diez) de Bogdan Suceavă (Northwestern University Press, prin programul TPS) și A Path to the Sea – Antologie de poezie, de Liliana Ursu (Editura Pleasure Boat Studio) sînt cele trei titluri românești apărute în acest an cu sprijinul ICR în Statele Unite ale Americii.
În Suedia au fost publicate, prin programul TPS, antologia Om jag inte får tala med någon nu. 27 poeter från rumänien (Antologie 27 de poeți români contemporani, Bokforlaget Tranan) şi volumul Kontinuum (Continuum) de Nina Cassian (Bokforlaget Tranan), Viața începe vineri de Ioana Pârvulescu (Bonnierforlagen).
În Ungaria a fost publicat volumul Morminte străvezii de Dan Stanca (Napkut Kiado), prin programul TPS.
Autorii români au ajuns în acest an și în Vietnam prin intermediul Compendiului de literatură română editat de Universitatea Naţională din Ha Noi cu sprijinul programului TPS.
Detalii suplimentare şi statistici: http://www.cennac.ro/statistici/ 
Biroul de Presă al ICR
sursa: http://www.observatorcultural.ro/Autori-romani-tradu%C4%8C%E2%84%A2i-in-2011-bilantul-programelor-derulate-de-Centrul-National-al-Cartii*id_3589-news_details.html

Postări populare de pe acest blog

Cum schimbă limba pe care o vorbeşti lucrurile pe care le vezi? Lingviştii văd lumea diferit

Dacă doi oameni s-ar uita la acelaşi obiect, ei vor vedea lucruri cu totul diferite. Potrivit unui nou studiu realizat de cercetătorii de la Universitatea Johns Hopkins, familiarizarea unei persoane cu un obiect, în special, cu literele alfabetului, va influenţa trăsăturile pe care le observă. Studiind modurile diferite prin care oamenii percep un alfabet, cercetătorii au descoperit că expertiza ajută la sortarea caracteristicilor neînsemnate, lăsând novicii să privească literele ca fiind ceva mai complex. Oamenii de ştiinţă de la Universitatea Johns Hopkins au analizat răspunsurile a 50 de participanţi care au fost rugaţi să stabilească dacă perechile de litere arabe erau diferite sau identice. Participanţii au fost repartizaţi în grupuri a câte 50 de persoane, dintre care 25 erau experţi în arabă, iar alţi 25 nu cunoşteau limba. Cercetătorii au arătat participanţilor 2.000 de perechi de litere, măsurând viteza de răspuns ...

Man Booker prize 2015 longlist: let the 'posh bingo' begin

At midday on Wednesday, the opening list of runners and riders for Britain’s leading books prize is unleashed on the reading world. Who will it be? Who will it be? With less than 24 hours to go before the longlist is announced, we’re starting to wonder who’ll make up this year’s Man Booker dozen – even though offering predictions is, in this game of “posh bingo”, as Julian Barnes put it, a bit like filling in your card before the numbers have been called. In the second year that American authors have been eligible, one obvious contender is Hanya Yanagihara ’s epic tearjerker about love, friendship and the effects of childhood abuse: A Little Life is hot off presses in the UK and currently consuming readers on both sides of the Atlantic. Other US novels to look out for include Marilynne Robinson’s Lila, the third in her Gilead series, published to ecstatic reviews last November ; a strong debut from Atticus Lish exploring poverty and hard graft in an unforgiving post-cra...

Subway Performer Mike Yung - Unchained Melody (23rd Street Viral Sensation)