Treceți la conținutul principal

Posturi (de traducător) libere în instituţiile europene

Instituţiile europene încep, din 16 martie 2011, o nouă campanie de angajare, persoanele interesate având posibilitatea obţinerii unor câştiguri consistente. În perioada martie-aprilie se organizează competiţii pentru administraţie publică europeană, comunicare şi drept, în lunile iunie şi iulie pentru lingvişti şi traducători, iar în noiembrie-decembrie pentru asistenţi.

Pentru majoritatea posturilor sunt necesare studii superioare de specialitate, posturile de asistenţi fiind singurele ce nu impun condiţia studiilor superioare.

Înscrierile se fac pe site-ul www.eu-careers.eu până pe 14 aprilie. Noutatea în acest an este acceptarea studenţilor din ultimul an. Salariile pornesc de la 2.500 de euro şi pot ajunge la 17.000 de euro.  

sursa: http://www.monitorulbt.ro/Actualitate/2011-03-16/Posturi+libere+in+institutiile+europene 

*****

Precizări la acest articol:

Evaluările finale ale candidaţilor din martie-aprilie-mai 2011 despre care se face vorbire în acest articol au loc în urma procesului de selecţie care a debutat în iulie 2010 (data publicării anunţului pe site-ul http://www.eu-careers.eu/), cu termen final de depunere a aplicaţiilor on-line, august 2010. Pentru exemplificare, am selectat un anunţ de pe site-ul http://www.eu-careers.eu/.

EPSO/AD/185/10 - TRANSLATORS ENGLISH LANGUAGE (EN)

Grade: AD 5
Publication date: 13.07.2010
Closing date for on-line registration: 12.08.2010 at 12.00 midday (Brussels time)
Official Journal C 188 A - 13.07.2010
Guide to open competitions
How to apply pdf - 3 MB [3 MB] Deutsch (de) français (fr)
  • Closing date for online applications: 12/08/2010
  • Number of applications: 1612
  • Computer-based admission tests: from 08/09/2010 to 06/10/2010
  • Publication of admission test results in candidates' EPSO accounts: 10/11/2010
    • Option 1: 70 succeeded 91 failed
    • Option 2: 465 succeeded 453 failed
  • Candidates were informed about the results of the admission tests on 01.12.2010.
  • Admission to the Assessment Centre published on 01.12.2010.
  • Assessment centre in Brussels from 01/03/2011 to 05/05/2011
  • Invitation to the assessment centre published in the candidates' EPSO accounts: 07/02/2011
  • Number of candidates invited to the Assessment Centre: 139
Nu este, totuşi, exclus ca în vara aceasta (iulie-august 2011) să fie scoase noi posturi de interpreţi şi traducători la concurs, urmându-se aceleaşi etape ale procesului de selecţie, cu definitivare în primavara anului 2012.  
1traducator

Postări populare de pe acest blog

Cum schimbă limba pe care o vorbeşti lucrurile pe care le vezi? Lingviştii văd lumea diferit

Dacă doi oameni s-ar uita la acelaşi obiect, ei vor vedea lucruri cu totul diferite. Potrivit unui nou studiu realizat de cercetătorii de la Universitatea Johns Hopkins, familiarizarea unei persoane cu un obiect, în special, cu literele alfabetului, va influenţa trăsăturile pe care le observă. Studiind modurile diferite prin care oamenii percep un alfabet, cercetătorii au descoperit că expertiza ajută la sortarea caracteristicilor neînsemnate, lăsând novicii să privească literele ca fiind ceva mai complex. Oamenii de ştiinţă de la Universitatea Johns Hopkins au analizat răspunsurile a 50 de participanţi care au fost rugaţi să stabilească dacă perechile de litere arabe erau diferite sau identice. Participanţii au fost repartizaţi în grupuri a câte 50 de persoane, dintre care 25 erau experţi în arabă, iar alţi 25 nu cunoşteau limba. Cercetătorii au arătat participanţilor 2.000 de perechi de litere, măsurând viteza de răspuns ...

Man Booker prize 2015 longlist: let the 'posh bingo' begin

At midday on Wednesday, the opening list of runners and riders for Britain’s leading books prize is unleashed on the reading world. Who will it be? Who will it be? With less than 24 hours to go before the longlist is announced, we’re starting to wonder who’ll make up this year’s Man Booker dozen – even though offering predictions is, in this game of “posh bingo”, as Julian Barnes put it, a bit like filling in your card before the numbers have been called. In the second year that American authors have been eligible, one obvious contender is Hanya Yanagihara ’s epic tearjerker about love, friendship and the effects of childhood abuse: A Little Life is hot off presses in the UK and currently consuming readers on both sides of the Atlantic. Other US novels to look out for include Marilynne Robinson’s Lila, the third in her Gilead series, published to ecstatic reviews last November ; a strong debut from Atticus Lish exploring poverty and hard graft in an unforgiving post-cra...

Subway Performer Mike Yung - Unchained Melody (23rd Street Viral Sensation)