Treceți la conținutul principal

Modiano, laureatul Nobel 2014, are 4 cărţi traduse în română în 40 ani. Una dintre ele va fi relansată la Gaudeamus

Scriitorul Patrick Modiano, laureatul premiului Nobel pentru literatură din acest an, are patru cărţi publicate în limba română, la edituri diferite, dintre care una înainte de 1989, iar cea mai recentă în 2012, care, de altfel, va fi şi reeditată şi lansată la Târgul Gaudeamus din această toamnă.

Patrick Modiano a primit, joi, premiul Nobel pentru literatură, "pentru arta memoriilor, prin care a evocat cele mai greu de înţeles destine umane şi a dezvăluit universul ţărilor aflate sub ocupaţie", după cum a precizat Comitetul Nobel.

Însă, pentru cititorii români, Patrick Modiano pare să fie destul de puţin cunoscut, având în vedere că nu există nicio colecţie de autor care să îi fie dedicată la vreo editură din România.

Cu toate acestea, Editura Art a publicat în limba română volumul "În cafeneaua tinereţii pierdute", în 2012, în colecţia "Desenul din covor", într-un tiraj de 1.000 de exemplare. Stocul cărţii este epuizat în acest moment, după cum au declarat, joi, pentru MEDIAFAX, reprezentanţii Editurii Art.

Aceştia au precizat că, până la Târgul de carte Gaudeamus, care se va desfăşura în noiembrie, la Bucureşti, Editura Art va publica o nouă ediţie a romanului "În cafeneaua tinereţii pierdute", semnat de proaspătul câştigător al premiului Nobel pentru literatură.

Pe de altă parte, Patrick Modiano mai are publicate în limba română cărţile "Dora Bruder" (apărută în 2006, la Editura Rao, în traducerea Simonei Brânzaru), "Micuţa Bijou" (apărută în 2003, la Editura Humanitas) şi "Bulevardele de centură" (apărută în 1975, la Editura Univers).

Volumul "Micuţa Bijou", apărut în colecţia "Cartea de pe noptieră" a editurii Humanitas în 2003, nu se mai găseşte în prezent în librării, tirajul fiind epuizat, după cum au declarat joi, pentru MEDIAFAX, reprezentanţii editurii. Aceştia nu au precizat dacă vor reedita această carte, în contextul în care Patrick Modiano a primit premiul Nobel pentru literatură.

Pe de altă parte, contactaţi de MEDIAFAX, reprezentanţii Editurii Univers au spus că, în viitorul apropiat, nu se preconizează o reeditare a cărţii "Bulevardele de centură". Aceştia au mai spus că nu au informaţii privind tirajul iniţial al volumului, care a apărut în 1975.

Totodată, reprezentanţii Editurii Rao nu au oferit informaţii la solicitarea MEDIAFAX privind volumul "Dora Bruder", apărut în 2006.

Este de aşteptat ca Patrick Modiano să devină, însă, în lunile următoare mult mai cunoscut pe piaţa de carte din România, având în vedere că în această perioadă se desfăşoară la Frankfurt cel mai important târg de carte la nivel european. Astfel, reprezentanţii editurilor din România pot să negocieze pentru obţinerea drepturilor de traducere în limba română a altor cărţi de Patrick Modiano, care ar putea ajunge astfel mai accesibil cititorilor români.

Patrick Modiano este al 11-lea laureat al premiului Nobel pentru literatură care s-a născut în Franţa. Scriitorul francez a câştigat anterior alte două distincţii literare prestigioase - marele premiu pentru roman decernat de Academia franceză (pentru "Les Boulevards de ceinture", 1972) şi premiul Goncourt (pentru "Rue des boutiques obscures", 1978).

Potrivit AFP, romancierul francez şi-a centrat întreaga operă pe evenimente petrecute în oraşul Paris şi împrejurimile acestuia, în timpul celui de-Al Doilea Război Mondial. Textele sale descriu sentimentul de apăsare generat de evenimentele tragice dintr-o epocă influenţată de destinele unor personaje obişnuite.

de Madalina Cerban - Mediafax, Dorina Calin

Postări populare de pe acest blog

Subway Performer Mike Yung - Unchained Melody (23rd Street Viral Sensation)

Degradarea morală a societăţii noastre este la fel de răspândită la vârf pe cât este la bază

TEMA: Revoltele din Marea Britanie David Cameron, Ed Miliband și întreaga noastră clasă politică s-au reunit ieri pentru a-i denunţa pe revoltaţi. Și, firește că aveau dreptate să spună că acţiunile acestor jefuitori, incendiatori și tâlhari sunt demne de dispreţ și criminale, și că poliţia ar trebui să primească mai mult sprijin. Dar toată această manifestare publică a șocului și-a indignării a avut ceva extrem de fals și ipocrit.  Căci deputaţii vorbeau despre teribilele evenimente din cursul săptămânii de parcă n-ar fi avut nimic de-a face cu ei. Eu, unul, nu pot accepta această ipoteză. De fapt, sunt de părere că avalanșa de criminalitate de pe străzile noastre nu poate fi disociată de degradarea morală prezentă în cele mai sus-puse cercuri ale societăţii britanice moderne. În ultimele două decenii, am asistat la un declin înspăimântător al standardelor morale în rândul elitei britanice și la apariţia unei culturi aproape universale a egoismului și a lăcomiei.

Casa Share, proiectul comunității online care schimbă vieți

Zeci de familii din România trăiesc în condiții inumane, fără căldură, lumină sau chiar fără mâncare. În multe județe din zona Moldovei (considerate județele cele mai sărace din țară) mii de copii își fac temele la lumina lumânării și dorm înghesuiți cu frații și surorile. Un ieșean s-a decis, din dorința de a face bine, să schimbe viața celor mai puțin fericiți. Bogdan Tănasă (foto) își dedică o bună parte din timp și resursele sale financiare pentru proiectul Casa Share, pe care l-a dezvoltat în urmă cu patru ani. Persoanele inimoase care fac parte din comunitatea online salvează oamenii sărmani. Casa Share a fost modalitatea prin care 20 de familii – în total 110 copii – au început să trăiască altfel. Am stat de vorbă cu Bogdan Tănasă care mi-a povestit despre proiect, despre implicarea oamenilor, ceea ce-l motivează și despre cum arată acum viața celor pe care i-a ajutat. continuarea articolului la editiadedimineata.ro   scrisă de Manuela Dinu