Treceți la conținutul principal

Babilonul de la Bruxelles cauta traducatori

Serviciul de traducatori de la Bruxelles, cel care asigura traducerile lucrarilor oficiale si mai ales al documentelor, este in acuta criza de personal.

Suddeutsche Zeitung, citat de presseurop.eu , scrie ca institutiile europene de la Bruxelles sunt pe cale sa devina un turn Babel, unde nimeni nu se mai poate intelege cu nimeni.

In calitatea sa de capitala europeana, toate compartimentele structurilor europene de la Bruxelles dispun de nu mai putin de 2.500 de traducatori care au misiunea de a traduce toate documentele, proiectele, recomandarile si deciziile, indiferent cui sunt adresate, in cele 23 de limbi oficiale ale Uniunii. Acestea au insumat in 2011 nu mai putin de 2,2 milioane de pagini.

Situatia tinde sa devina critica din cauza unei adevarate penurii de traducatori. Din moment ce toate limbile statelor membre sunt oficial limbi ale Uniunii Europene, cu statut egal, traducerile pentru limbile de mai mica circulatie au creat probleme la Bruxelles.

Sa gasesti un traducator pentru olandeza, irlandeza si ceha, dar nu numai a devenit o provocare, care de multe ori este de netrecut. La fel se intampla si cu traducatorii profesionisti pentru romana, bulgara si poloneza.

Nici limba germana nu sta mai bine, deoarece la Bruxelles exista un deficit major de traducatori de nivel profesionist. Problema este cu atat mai serioasa cu cat mediul privat, care are la randul sau nevoie de traducatori, face o concurenta salariala importanta institutiilor europene, mai ales in ceea ce priveste limbile "mici". 


Sursa: Ziare.com

Postări populare de pe acest blog

Subway Performer Mike Yung - Unchained Melody (23rd Street Viral Sensation)

Degradarea morală a societăţii noastre este la fel de răspândită la vârf pe cât este la bază

TEMA: Revoltele din Marea Britanie David Cameron, Ed Miliband și întreaga noastră clasă politică s-au reunit ieri pentru a-i denunţa pe revoltaţi. Și, firește că aveau dreptate să spună că acţiunile acestor jefuitori, incendiatori și tâlhari sunt demne de dispreţ și criminale, și că poliţia ar trebui să primească mai mult sprijin. Dar toată această manifestare publică a șocului și-a indignării a avut ceva extrem de fals și ipocrit.  Căci deputaţii vorbeau despre teribilele evenimente din cursul săptămânii de parcă n-ar fi avut nimic de-a face cu ei. Eu, unul, nu pot accepta această ipoteză. De fapt, sunt de părere că avalanșa de criminalitate de pe străzile noastre nu poate fi disociată de degradarea morală prezentă în cele mai sus-puse cercuri ale societăţii britanice moderne. În ultimele două decenii, am asistat la un declin înspăimântător al standardelor morale în rândul elitei britanice și la apariţia unei culturi aproape universale a egoismului și a lăcomiei.

Mike Yung, o voce extraordinară (artist al străzii, NY)

 <iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/GrHfWKeTDEI?start=2" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe> <iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/K-N8W3s2yYQ" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe>